Weiter geht es - Moving on! From Öckerö to Bremen - end of August until September (2014)

Öckerö - Bremen/Vegesack

 

 

Nachdem die Spenner auf der Övarvet in Öckerö repariert worden war ging es weiter dem Winterlager in Bremen entgegen

 

After the Spenner has been repaired on the Övarvet in Öckerö we moved on on our way to the winter berth in Bremen

From Öckerö to Falkenberg via Lerkil

 

Den Schwedischen Sommer genießend...

 

Enjoying Swedish summer...

Die Crew ist nach einem langen Tag hungrig... zum Glück bekommen wir vom Hafenmeister in Falkenberg Fahrräder

 

The crew us hungry after a long day... good luck for us that the harbour master in Falkenberg is leaning us bycicles

 

And Falkenbergs most famous product on board...

Von Schweden nach Dänemark - über Gilleleje und Oddens nach Serejö (mit einem der schönsten Sonnenuntergang des Törns)

 

From Sweden to Denmark - over Gilleleje and Oddens to Serejö (with one of the most beautiful sundowns of the trip)

In Serejö stoppte uns Sturmtief "Wilma" - ein Herbststurm im August, eine Seltenheit selbst über Nord- und Ostsee

 

In Serejö we got stopped by the storm front "Wilma" - a fall storm in August, exceptional even over Northern and Eastern sea

 

Aber nach drei unfreiwilligen Ruhetagen auf dem beschaulichen Eiland ging es weiter Richtung Kiel

 

But after three unintended resting days on the contemplative island we proceed our way to Kiel

Über Kerteminde geht es durch den Svendborg Sund nach Söby und schließlich über die Kieler Bucht nach Kiel in den Museumshafen

 

Via Kerteminde we are travelling through the Svendborg Sund to Söby, ossing finally the bay of Kiel to arrive in Kiel museum harbour

 

Von Kiel geht es nach Laboe, wo das Boot für einen Monat liegen bleibt, bevor es auf die letzte Etappe für dieses Jahr geht - durch den Nord-Ostsee-Kanal über die Nordsee nach Bremen...

 

From Kiel to Laboe where the boat stays for a month before we start the final trip for this year - passing the North-East sea channel and over the Northern sea to Bremen....

Schlussetappe durch den Nord-Ostsee-Kanal... unter der Schwebefähre hindurch mit Übernachtung an Dolden nach Cuxhaven

 

Final stage through the North-Eastern-sea channel... crossing undereath the floating ferry staying overnight on poles to Cuxhaven

  

Und schließlich Ankunft in Vegesack... dem ältesten Binnenhafen Deutschlands 

 

And finally arrival in Vegesack... the oldest inland harbor in Germany

 

http://www.vegesacker-hafen.de/

 

Kommentar schreiben

Kommentare: 0

Soni & Anna Honegger

 

P.O. Box 548

Chama, NM 87520

info@traditional-sail.com


Phone: +1 (505 )787-9961